catti翻譯考試費(fèi)用,備考攻略
2024-12-25 13:11:57 來源:中國教育在線
隨著全球化的深入發(fā)展,小語種人才的需求逐漸增加。越來越多的學(xué)生選擇報考小語種考試,希望通過學(xué)習(xí)小語種語言提高自己的綜合素質(zhì),常見小語種考試包含。英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語等等。那么讓小編帶領(lǐng)大家了解一下關(guān)于“catti翻譯考試費(fèi)用,備考攻略”的相關(guān)內(nèi)容吧,感興趣的同學(xué)繼續(xù)往下看吧。
catti翻譯考試費(fèi)用
三級筆譯300/口譯360,二級筆譯360/口譯430,一級筆譯1000/口譯1300。
catti翻譯考試備考攻略
1、考試形式
catti自2019年下半年開始全面實(shí)行機(jī)考,無紙筆化考試。機(jī)考的好處就是不用擔(dān)心卷面分問題,如果你打字不算太慢的話,也比自己寫字更節(jié)約時間,這樣還有時間回過頭檢查。如果是你第一次參加catti機(jī)考一定要注意:
輸入法:考試電腦的輸入法沒有聯(lián)想功能和拼寫檢查功能。一定有人以為單詞記不住或者拼錯了可以用輸入法糾正。
字典:上午考綜合不能帶字典,下午筆譯實(shí)務(wù)可以帶英譯漢,漢譯英字典各一本。
標(biāo)點(diǎn)符號:注意中英文標(biāo)點(diǎn)符號的切換,英文標(biāo)點(diǎn)后面要手動打空格。
2、備考方法
筆譯實(shí)務(wù):掌握一般翻譯技巧——實(shí)操訓(xùn)練:可以按自己的實(shí)際需要選擇市面上大眾認(rèn)可度較高的書籍。
重點(diǎn)是要進(jìn)入實(shí)操階段。先自己翻譯,然后對照答案,翻譯不是機(jī)械化的套公式,即使和參考答案不同也不能說明你翻得不如它好,重點(diǎn)是看解析里提供的翻譯思路和技巧。要和之前的翻譯方法相結(jié)合并學(xué)會按照不同類型文本總結(jié)技巧和一些常見表達(dá)。政治類話題除了書以外還可以在網(wǎng)上找兩會、政府工作報告的官方譯本打印出來進(jìn)行鉆研,多看多練就能找到感覺。
由于CATTI考試偏向于時政文本翻譯,所以備考時,一定要學(xué)習(xí)政府工作報告。學(xué)翻譯的都知道翻譯是一個長期不斷練習(xí)和完善的過程,量的積累和質(zhì)的蛻變?nèi)币徊豢?,緩解焦慮最好的方式就是有條不紊地每日精進(jìn)!根據(jù)歷年真題來看,考試話題主要涉及8大主題,比如人權(quán)、就業(yè)、教育、生態(tài)、外交關(guān)系、科技、民生以及近一年內(nèi)的國內(nèi)、國際熱點(diǎn)等,所以在備考時要多關(guān)注這幾方面的國內(nèi)、國際大事件。
以上就是有關(guān)于“catti翻譯考試費(fèi)用,備考攻略”的的全部內(nèi)容了,希望能夠幫助到各位同學(xué),此外如果同學(xué)們還想了解更多相關(guān)信息,請繼續(xù)關(guān)注中國教育在線或咨詢本平臺留學(xué)客服老師。
>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書,了解各大學(xué)報考條件、費(fèi)用、開學(xué)時間、含金量<<